česky  українською 

Розширений пошук
na_celou_sirku
Photo: www.pixabay.com
Article notification Print Decrease font size Increase font size

Легалізація

Інформація про способи легалізації документів, копій і підписів

Документи, видані державними органами України, в Чеській Республіці можуть подаватися в українському оригіналі або як копія, із завіреним перекладом на чеську мову у відповідності з чинними правовими нормами. Найвище засвідчення документів, т.зв.апостиль або суперлегалізація не здійснюється відповідно до ст.18 Угоди між ЧР та Україною про правову допомогу з цивільних питань.

Переклад українського документа є дійсним для подальшого користування в ЧР у випадку, коли він виконаний і засвідчений офіційним судовим перекладачем Чеської Республіки, або виконаний українським перекладачем і належним чином нотаріально завірений в Україні.

Підписи, виконані за кордоном на документах для використання в Чеській Республіці, повинні бути зроблені у присутності компетентного працівника Консульського відділу й належним чином засвідчені Консульським відділом Посольства або Ген. консульствa Чеської Республіки в України. Для засвідчення підпису повинна бути присутня особа, що підписує документ. В присутності референта вона виконує підпис, для засвідчення якого пред'являє український документ, що засвідчує особу, й сплачує збір за засвідчення.

Легалізація проводиться у Генеральному консульстві без попереднього запису за наступним розкладом:

ВТ, ЧТ з 14.00 до 16.00

Сплата проводиться готівкою в Євро відповідно до актуального курсу на касі консульського відділу. За кожний засвідчений підпис або його визнання за власний встановлено збір. У випадку засвідчення копії збір становить за кожну сторінку формату А4 або меньшу, та навіть і неповну.

Якщо вам потрібні нотаріальні послуги на території країн-членів ЄС, щоб знайти нотаріуса Ви можете використати європейський список нотаріусів.