Ověření podpisu, kopie a překladu
23.08.2013 / 20:58 | Aktualizováno: 12.03.2024 / 07:42
Velvyslanectví ČR v Abu Dhabi je oprávněno ověřovat podpisy, kopie a překlady dokumentů
Ověřovací úkony, které velvyslanectví ČR v Abú Dhabí provádí:
- legalizace – ověření pravosti podpisu
Pro ověření podpisu je vždy nezbytná fyzická přítomnost podepisující se osoby. Ověřujeme pouze podpis osoby, která se dostaví osobně na velvylsanectví a na místě dokument před námi podepíše
- vidimace - úřední ověření skutečnosti, že opis nebo kopie listiny se doslova shoduje s jejím originálem
Tento úkon se provádí zejména k zápisu matričních událostí (narození dítěte, uzavření manželství)
- ověření překladu – viz níže
Tento úkon se provádí zejména k zápisu matričních událostí (narození dítěte, uzavření manželství)
Za každý jednotlivý ověřovací úkon se vybírá správní poplatek pouze v hotovosti v AED.
Velvyslanectví neprovádí vlastní překlady dokumentů. Ve Spojených arabských emirátech se v současné době nenachází žádný soudní tlumočník či překladatel.
Překlady do/z češtiny nabízejí některé místní překladatelské agentury a jsou zmiňovány pro informaci nikoli jako doporučení.
Upozorňujeme, že velvyslanectví může ověřit pouze překlad z angličtiny do češtiny. V případě, že originál dokumentu je v arabštině, musí být nejdříve přeložený do angličtiny. Tento překlad musí následně být ověřen Ministerstvem spravedlnosti SAE. Takto ověřený anglický překlad může teprve být přeložen do češtiny a následně ověřený na velvyslanectví ČR v Abú Dhabí. V případě delších dokumentů si velvyslanectví vyhrazuje právo nevyřídit úkon na počkání.
Výběr překladatelských agentur (v abecedním pořadí):
Al-Hadeed Translation Services in Dubai (AHTS)