english  česky 

rozšířené vyhledávání
na_celou_sirku
Foto: UCLA
Upozornění na článek Tisknout Zmenšit písmo Zvětšit písmo

Bianca Bellová představila anglický překlad románu Jezero

Anglický překlad románu Jezero, který už získal nejen nejprestižnější české literární ocenění, cenu Magnesia Litera, ale také cenu evropské knihy roku, prezentovala jeho autorka Bianca Bellová v rámci svého severoamerického turné na University of California v Los Angeles.

Za účasti vice než tří desítek zájemců proběhlo v hlavním sále Charles E. Young Research Library University of California v Los Angeles (UCLA) literární čtení a beseda s českou spisovatelkou Biancou Bellovou. Večer zaměřený primárně na kalifornské literární publikum moderoval generální konzul Jaroslav Olša, Jr. Byla to první šance kalifornských čtenářů seznámit se s jedním z nejúspěšnějších děl české literatury po roce 2000, románem, který už vyšel ve vice než dvou tuctech jazyků a letos na jaře se díky velšskému nakladatelství Parthian Books dočkal překladu do angličtiny od Alexe Zuckera pod názvem “The Lake”. Návštěvníci literárního podvečera si mohli knihu také zakoupit jak v českém originálu, tak v anglickém překladu, který je díky této akci dostupný v univerzitním knihkupectví. Filmový záznam z besedy bude následně zveřejněn na webu UCLA.

Akce byla první ze série nazvané “Opening the Doors to Contemporary European Literature”, která je příspěvkem generálního konzulátu ČR v Los Angeles ve prospěch evropské spolupráce v rámci českého předsednictví v Radě Evropské unie. UCLA je připravena pořádat obdobné akce i s dalšími konzuláty, minimálně dva z nich – chorvatský a irský – přímo na místě začaly jednat o podobných akcích v budoucnu. Zájmu o akci napomohl i fakt, že část evropských generálních konzulů obdržela právě Jezero Biancy Bellové v překladu do jejich rodného jazyka jako dar CZ PRES.

Bianca Bellova

Bianca Bellova