english  latviski  česky 

rozšířené vyhledávání
svejkova_letni_zahrada_5
Foto: (@MZV)
Upozornění na článek Tisknout Zmenšit písmo Zvětšit písmo

Švejkova letní zahrada v Rize

Dne 30. července 2011 se v zahradě rižského Divadelního muzea E. Smilģise uskutečnila zajímavá akce, která pod názvem Švejkova letní zahrada ve čtyřhodinovém programu připomněla Švejkovu „lotyšskou“ divadelní a hudební anabázi. ZÚ Riga na akci přispěl formou krátké přednášky velvyslance T. Pštrose a projekcí filmu K. Steklého Dobrý voják Švejk.

Lotyšská kulturní akademie, která u příležitosti letošního 125. jubilea narození významného lotyšského divadelníka – režiséra, scénografa, herce a zakladatele moderního lotyšského divadla, pod jehož patronátem se Divadelní muzeum E. Smilģise nachází, připravila pro milovníky Švejka unikátní projekt, který zmapoval švejkovskou historii v Lotyšsku. Je nutné podotknout, že Lotyšsko přijalo českého románového hrdinu za svého a jeho popularita od prvního lotyšského překladu románu a první divadelní adaptace hned několik let po jeho vydání až do dnes je překvapivě živá: 8 knižních reedicí (poslední v roce 1999/2000), 1 loutková adaptace (1974) a 4 divadelní adaptace s písněmi (z nichž poslední v roce 1998). Švejk zde zakořenil tak, že jej znají a čtou všichni bez rozdílu věku a pohlaví a stejně jako u nás, i Lotyšům je blízký svým humorem a ztělesněním „pasivní rezistence“ v obdobích okupace a uzurpačních režimů.

Cílem akce bylo připomenout divadelní život Švejka v Lotyšsku. Hlavní atrakcí hudebně divadelního odpoledne byla účast žijících hereckých legend, které ztvárnili postavu Švejka na divadelních prknech – např. divadelní velikán G. Palcéns (adaptace z roku 1961), J. Kuplais (adaptace z roku 1986), A. Krastiňš a hvězdná hudební skupina Práta vétra (adaptace z roku 1998), či umělkyně Lotyšského státního divadla M. Austruma, autorka loutek (jak jsme se dozvěděli, nezachovala se bohužel ani jedna). Jejich vystoupení doplnily hudební – české a moravské lidové písně a písně z lotyšských švejkovských muzikálů – a divadelní výstupy studentů těchto oborů z Lotyšské kulturní akademie a studentů Lotyšské hudební akademie Jázepse Vítolse. Celý pořad uváděl rektor školy osobně. Velvyslanec T. Pštross přednesl projev na téma Švejkova mýtu v jeho domovině a na závěr měli zájemci možnost shlédnout českou filmovou adaptaci K. Steklého Dobrý voják Švejk. Akce se zúčastnilo cca 200 lidí. Také pěkné počasí přispělo, že akce byla velmi vydařená a všichni účastníci odcházeli v dobré náladě.

přílohy

Svejk1 37 KB DOC (Word dokument) 16.4.2012

Galerie


Švejkova letní zahrada