english  latviski  česky 

Paplašinātā meklēšana
norāde par rakstu Drukāt Decrease font size Increase font size

Izdevniecība „PĒTERGAILIS“ laidusi pasaulē čehu rakstieka Jiržīja Kratohvila romānu „STAĻINA LAPSA JEB KĀ LAPSA PAR DĀMU TIKA“

Latvijas izdevniecības turpina čehu daiļliteratūras tulkojumu regulāras publicēšanas tradīciju, šoreiz tika izdots tulkotākā čehu rakstnieka Jiržija Kratohvila romāns "Liška v dámu", kas ar autora piekrišanu tika izdots latviešu valodā ar nosaukumu "Staļina lapsa jeb Kā lapsa kļuva par dāmu "

Jiržījs Kratohvils (Jiří Kratochvil) pieder pie slavenākajiem čehu mūsdienu prozas pārstāvjiem un ir viens no visvairāk tulkotajiem čehu autoriem. Romāna oriģinālais nosaukums ir „Liška v dámu“ (Lapsa par dāmu), ar autora piekrišanu latviski iznāk ar nosaukumu “Staļina lapsa jeb kā lapsa par dāmu tika”.

Romāns ir slavinājums iztēlei un tādai literatūrai, kurā norisinās spēles ar vārdiem un ainām, tomēr vienlaikus tas piedāvā arī spēcīgu stāstu par dažādu pasauļu saikni un vienlaikus nesavienojamību, kā arī akcentē lapsas un cilvēka brīvības nozīmīgumu.

Romāns 2020. gadā saņēma čehu galveno literāro balvu – „Magnesia Litera”. Grāmata izdota ar Čehijas Republikas Kultūras ministrijas finansiālu atbalstu. Romānu no čehu valodas tulkojis Jānis Krastiņš.