монгол  česky  english 

rozšířené vyhledávání
Upozornění na článek Tisknout Zmenšit písmo Zvětšit písmo

Dožádání a doručení písemností mezi ČR a Mongolskem

Podle smlouvy mezi ČSSR a MoLR o poskytování právní pomoci a o právních vztazích v občanských, rodinných a trestních věcech (Sb. Zákonů č. 106/1978) se dožádání o právní pomoc vyřizuje podle právního řádu smluvní strany, jíž je dožádání adresováno. Při vyřizování dožádání o doručení písemnosti postupuje dožádaný orgán podle právního řádu svého státu. 

Jestliže k doručovaným písemnostem není přiložen překlad do ruského jazyka nebo do jazyka dožádané smluvní strany, orgán, jemuž je dožádání adresováno, odevzdá písemnosti příjemci, je-li ochoten je přijmout. Ověření překlad provede státní orgán, diplomatická mise nebo konzulární úřad jedné ze smluvních stran nebo úřední tlumočník.

Podle výše uvedené Smlouvy v případě, že k doručovaným písemnostem není přiložen překlad do ruského jazyka nebo do jazyka dožádané smluvní strany, orgán, jemuž je dožádání adresováno, odevzdá písemnosti příjemci, je-li ochoten je přijmout. Ověření překladu provede státní orgán, diplomatická mise nebo konzulární úřad jedné ze smluvních stran nebo úřední tlumočník.

Doručení písemností se potvrzuje v doručence.